«А слабо без мата?» – на что можно заменить грубые выражения
Друзья, в свое время на канале уже выходила статья, посвященная целесообразности использования ненормативной лексики. Я убежден, что временами взрослые люди для усиления своих мыслей и более точной передаче эмоционального состояния могут использовать крепкие выражения.
Вместе с этим, когда у человека мат звучит через каждое слово или чаще, чем нам хотелось бы слышать, определенно стоит задуматься: «а слабо без мата?». Предлагаю вашему вниманию несколько разумных и вежливых выражений, на которые можно заменить ненормативную лексику.
Как без мата вежливо передать мысли и чувства?
- Свое удивление и восхищение можно выразить такими словами, как:
«я сильно удивлен», «я восхищен», «я ошеломлен», «я поражен», «я изумлен», «я потрясен», «невероятно», «вот это да»,»ничего себе», «ты не представляешь, насколько я шокирован происходящим» - Сильные положительные эмоции можно передать такими словам, как: «удивительно», «прекрасно», «великолепно», «потрясающе», «превосходно», «несравненно», «бесподобно», «восхитительно», «неотразимо», «обворожительно»
- Вместо того чтобы говорить «блин» или любой другой нецензурный аналог данного слова, можно сказать «меня переполняют отрицательные эмоции», «я возмущен», «я негодую», «я глубоко огорчен»
- Вместо того, чтобы обзывать человека нелестными эпитетами можно просто сказать «в этом случае ты точно не прав», «ты реально перегибаешь палку» или «такое поведение возмутительно и непозволительно»
- Вместо нецензурного выражения со смыслом «мне плевать» можно просто сказать: «в этом вопросе мне не принципиально, пусть будет по-твоему»
- Вместо того, чтобы грубо посылать человека, можно сказать: «думаю, сейчас не самое лучшее время продолжать наш разговор» или «пожалуйста, я попрошу не отвлекать меня»
- Вежливый вариант демонстрации своего незнания чего-либо может звучать типа: «по правде говоря, я затрудняюсь ответить»
- Вежливо описать проблемы помогает такая конструкция как: «действительно, ситуация не самая приятная»
- Про безответственного человека можно вежливо сказать, что его «уровень ответственности не в самой прекрасной форме»
Друзья, будьте вежливыми и дружелюбными с окружающими людьми. Помните, мат не всем нравится. Старайтесь по возможности заменять бранные слова альтернативными и менее грубыми выражениями.
Счастья Вам и хорошего настроения!
Чтобы узнать еще больше секретов переговоров, общения, эффективных техник убеждения и противоядий от разных манипуляций приглашаю Вас посетить мой интеллектуальный Имиджевый Магазин. Не пропустите также премьеру нового курса. До конца года скидка 50%.
Источник
Хотите оскорбить и не обидеть? Тогда вам сюда! Эвфемизмы в русском языке
Оригинальный источник данного материала находится по ссылке . По вопросам образования за рубежом в школах, вузах, лагерях,
курсах обращайтесь на http://smapse.ru/ или по телефону 8-800-775-54-97
В русском языке существует много выражений, позволяющих избежать «неудобных» слов: о смерти, физиологических отправлениях, сумасшествии (кукушка улетела, крыша поехала), опьянении (подмахнуть, назюзюкаться). Это эвфемизмы: слова или выражения, используемые взамен других, которые нельзя или не хочется использовать. Мы избегаем прямых обозначений, если они кажутся чересчур грубыми, натуралистичными или откровенными. Подробнее о том, откуда пришли эвфемизмы, как и для чего их использовать, расскажем ниже.
Откуда пришли эвфемизмы?
Эвфемизмы появились в глубокой древности: впервые потребность заменить одни слова на другие сформировалась вместе с архаическими верованиями человека. Некоторые африканские и индийские племена давали детям отталкивающие имена, чтобы отпугнуть злых духов. Примерно то же самое можно сейчас услышать от суеверных мам:
— Ой, какой хорошенький у вас ребенок!
— Сплюньте, чтобы не сглазить! (мол, похвалил красоту ребенка, и этим можешь ее испортить).
Согласно народным поверьям, произнести вслух название нечистой силы означает призвать её, поэтому вместо слов «чёрт», «бес» или «дьявол» использовались эвфемизмы «лукавый», «рогатый» и т.д. Славяне приписывали словам магическую силу, верили в таинственную связь предмета или существа с его названием (некоторые верят в эту связь и сегодня). Назвать хищника его настоящим именем – к беде: придёт страшный лесной зверь к тому, кто его позвал. Для славян таким опасным зверем был медведь, поэтому исконное его название (предположительно близкое греческому arktos/латинскому ursus) было под запретом. Но, как говорится, слова нет, а зверь-то есть, и для его обозначения нужно было придумать новое слово. Прижился «медведь» – «тот, кто ведает, где мёд». Позднее в некоторых регионах и слово «медведь» также стали заменять на «хозяина», «самого».
В период зарождения монотеистических религий правило не называть по имени кого-то могущественного или опасного не утратило актуальности – иудаизм наложил запрет на произнесение вслух имени бога Иеговы (Яхве), христианство требует не поминать Господа всуе, да и знаменитая формула авторства Джоан Роулинг «Тот-Кого-Нельзя-Называть» создана по аналогии с архаичным запретом на прямое называние того, кто тебя пугает.
Какие виды эвфемизмов существуют
Какие бывают эвфемизмы, а какие слова лучше обойти стороной, чтобы тексты никого не задели и соответствовали тенденциям времени? Ведь многое из того, что считалось приличным раньше, сейчас нельзя называть напрямую.
Какие слова заменяют в речи на «приличные» аналоги:
- Точные названия пугающих предметов и явлений: смерть, болезнь – «отдать концы», «склеить ласты», «отправиться в мир иной» – о смерти; «опухоль» вместо «рак», «числиться в числе убывающих пациентов» – так врачи говорят об умирающих, которым они уже не смогут помочь. В рискованных, творческих профессиях чрезвычайно распространены суеверия: это привело к закреплению устной традиции заменять «последний» на «крайний» среди летчиков, «прощай» на «до свидания» среди актёров.
- Лексемы, позволяющие не называть что-либо неприятное, отвратительное прямым именем: «насекомое» вместо «вошь».
- Заменители того, что на сегодняшний день в обществе (конкретном его сегменте) считается неприемлемым: сексуальная сфера («уложить в постель», «повышать демографические показатели», «пошалить» вместо «соблазнить», «заниматься сексом»), сфера физиологической деятельности человека («припудрить носик», «сходить по-маленькому», «ожидать пополнения»).
- Лексические единицы, позволяющие смягчить острые углы, когда речь идёт о физических недостатках («человек с особыми физическими потребностями» вместо «инвалид», «ограниченный» вместо «глупый»), пороках («экономный»/ «бережливый» вместо «жадный», «осторожный» вместо «трусливый»), возрасте («серебряный возраст» вместо «старость» – о пожилых в свете тенденции борьбы с эйджизмом), расовых и национальных различиях («афроамериканец» вместо «негр», «представитель народов Крайнего Севера» вместо «чукча»).
К этой категории относятся слова, обозначающие социальные пороки – алкоголизм, взяточничество, проституция, сиротство. Это распространённые и одновременно не признанные обществом явления: люди предпочитают избегать разговоров о том, что разрушает представление об устойчивом социальном устройстве.
Разберем один пример – взяточничество. Давать и брать взятки – уголовное преступление, но мы каждый день сталкиваемся с различными, почти обиходными формами коррупции: шоколадка – регистратору, подарки – врачам и преподавателям, деньги – чиновникам, услуга за услугу – в любой сфере. Взятки называют «благодарностью», «знаком внимания», способом «ускорить процесс/решение вопроса», руководителей различных уровней просят «поспособствовать», «оказать поддержку», чиновников/руководителей «подмазывают», им «дают на лапу».
Для чего используют эвфемизмы в тексте
Мы используем эвфемизмы, если хотим уйти от конфликтов, создать у собеседника ощущение коммуникативного комфорта: не говорим «жирный»/«толстяк», а используем выражения «человек с проблемами питания/избыточным весом, неправильным пищевыми привычками», формулировка «модель размера плюс» для обозначения полных девушек, демонстрирующих одежду или бельё – пример устойчивого применения эвфемизма в профессиональной сфере (изначально это был способ избежать выражения «полная модель», что некоторым казалось вообще оксюмороном).
Часто мы избегаем разговоров на политические темы, потому что взгляды собеседников разнятся или высказывать их опасно. Особенностью политических эвфемизмов является то, что их употребление не скрывает смысла: они нейтрализуют его, делают высказывание безопасным, но не меняют значения (зачистка территории, компетентные органы).
Эвфемизмы помогают добавить в текст остроты, привносят элемент языковой игры в письменную речь. Первое предложение: «Подгулявший прохожий выделывал ногами кренделя так сильно, что попал в канаву и оказался ниже линии обстрела». Заменим эвфемизм на слова в прямом значении: «Пьяный прохожий оступился, провалился в канаву и благодаря этому оказался ниже линии обстрела». Понятно, но как-то скучно.
Эвфемизмы используют для конспирации, камуфлирования смысла: «город N», «анонимный источник».
В чем опасность эвфемизмов
Всё хорошо в меру – это правило применимо к любым речевым приемам, включая эвфемизмы. Обойти острые углы, избежать грубых слов, соблюсти требования толерантности – всё это важно, но еще важнее сохранить ясный смысл текста, не уйти от сути. Слишком много обходных выражений делает высказывание неоправданно сложным, отвлекает: «Человек с низким уровнем социальной ответственности вряд ли сможет осуществить должный уход за несовершеннолетними, оказать помощь в организации учебного процесса, освоении учебного материала на дому, осуществлять бытовой уход». Это предложение станет гораздо проще и понятнее, если мы заменим эвфемизмы словами с прямым значением, за исключением разве что первого выражения – его трудно заменить одним словом, выражающим весь спектр значений (пьёт, гуляет, наркоман, преступник?), и сделать это так, чтобы не звучало грубо.
Второй риск использования эвфемизмов – речь становится жеманной, цветистой, как будто говорит стыдливый человек со склонностью к украшательству. Вы же не хотите производить такое впечатление? Тогда всё, о чём не стыдно говорить прямо, надо называть прямо – это самый короткий путь к сердцу читателя.
Как эвфемизмы сами становятся неугодными словами
Пока условно «хорошее» слово, заменяющее «нехорошее», сохраняет первое значение, оно остается «оружием двойного назначения», применяется в прямом и переносном смысле. Например, слова «блин» или «хрен» по-прежнему обозначают кулинарное блюдо и растение. Как только лексема утрачивает связь с первоначальным смыслом, язык как динамическая система сразу же начинает искать новый эвфемизм уже для него.
Источник
5 слов-паразитов и 30 слов, которыми их можно заменить
Умение доходчиво и в то же время грамотно и красиво излагать свои мысли — есть черта образованного, интеллектуально развитого человека. Но человек, как мы знаем, склонен к приобретению разного рода привычек, чуть расслабляющих ум и тело и несколько облегчающих жизнь… Мы опять готовы уйти от темы в сторону рассуждений и философии. Слова-паразиты! Это одна из таких, казалось бы, безобидных привычек, в действительности способных снижать уровень развития речи.
Лингвисты считают, что использование в речи «паразитов» можно объяснить одной (или более) из трёх причин:
- Скудный словарный запас говорящего.
- Так называемая мода на определённые слова.
- Неуверенность говорящего или его пребывание в стрессе, в волнении.
Но какова бы ни была причина, если слово-паразит уже «застряло» в речи, от него может быть не так легко избавиться. Человек со временем перестаёт утруждать свой мозг поиском подходящего слова или фразы, ограничиваясь пустым набором букв, и вся его речь постепенно сводится к этой «пустоте», междометиям, бессмыслице.
Как быть? Вырабатывать новые привычки усилием ума и воли. Мы поможем.
Чем заменить слова-паразиты
Представляем 5 примеров одних из самых распространённых слов-паразитов и альтернативные им варианты.
- Блин
Часто используется для выражения сожаления, досады, раздражения.
Можно заменить на: обидно, печально, неприятно, жаль, я разочарован, я огорчён, я возмущён. - В смысле / то есть
Часто используется для выражения несогласия и в начале ответа на любую фразу собеседника.
Можно заменить на: вернее, точнее, иными словами, иначе выражаясь, вы имеете в виду, с вашей точки зрения. - Жесть
Часто используется для выражения недоумения, имеет отрицательную окраску.
Можно заменить на: невероятно, немыслимо, удивительно, неприятно, отвратительно, жуть, чудовищно, ужасающе. - Короче
Часто употребляется перед началом рассказа и в качестве обобщающего слова.
Можно заменить на: так, итак, таким образом, исходя из этого, одним словом, в двух словах, получается, следовательно. - Типа / как бы
Часто используется для выражения неуверенности и в качестве сравнения.
Можно заменить на: будто, как будто, словно, похоже, вроде бы, пожалуй, видимо, в виде, своего рода.
В большинстве случаев слова-паразиты используются в качестве вводных, для заполнения пауз и не несут в себе вообще никакого смысла. Тогда не стоит их ничем заменять, с нашей точки зрения, пауза будет звучать лучше. Но всё это на ваше усмотрение, конечно.
Источник